Der er sikkert en del af jer, der har læst ’Den røde blomst, den hvide blomst’ af Michel Faber. Den er blevet filmatiseret af BBC, og min kusine i England har været så sød at sende den til mig. For nogle år siden læste jeg bogen og var helt solgt allerede på side 1. Romanen er en rejse tilbage til viktoriatidens London, og det, der fangede mig, var den eminente måde 1870'ernes London er beskrevet på. Bogens historiske beskrivelser er, så man lugter, smager og ser den tid levende for sig. Claus Bech - min yndlingsoversætter - har som sædvanlig fordansket, så man flyver.
Den 19-årige Sugar er den bedste skøge i dronning Victorias London. Ikke blot kaster hun sig tilsyneladende vellystigt ud i alle mændenes påfund, hun har også en enestående evne til at stive kundernes selvtillid af, så de føler sig betydningsfulde, charmerende og intelligente. Mødet med parfumesælgeren William bliver hendes adgangsbillet til den fine, vestlige side af London.
Sugar er selv lynende intelligent, men som kvinde er hun nødsaget til at underspille sin rolle. Hun sluger den ene bog efter den anden og skriver hemmeligt på en roman, der ville ryste kunderne i deres sjæls inderste. Sugar overlever psykisk i al forstillelsen og undertrykkelsen ved at pine og dræbe sine kunder på det grusomste i sin bog.
Det er altid spændende, hvordan det er lykkedes at 'oversætte' en bog til film, og Sugar er præcis, som jeg havde forestillet mig.
fredag, september 09, 2011
Roman filmatiseret af BBC
Abonner på: